Istanbullu Gelin- Mireasa din Istanbul online subtitrat

193

Istanbullu Gelin Mireasa din Istanbul online subtitrat in romana

Istanbullu Gelin- Mireasa din Istanbul online subtitrat in romana

Mireasa din Istanbul online cu subtitrare in romana se poate viziona gratuit aici pe FilmeTraduse.Online. Urmariti aici toate episoadele traduse din noul serial turcesc Istanbullu Gelin online subtitrat in romana. Mai jos veti putea gasi lista completa cu toate episoadele disponibile din acest serial turcesc. Episoadele se vor publica in avans, fara subtitrare, urmand ca dupa aceasta sa fie adaugata subtitrarea in engleza, iar cand va fi disponibila subtitrarea in romana, episoadele vor fi inlocuite cu acestea. Va anuntam ca nu va putem raspunde la intrebarile de genul “Cand apare subtitrarea la episodul”, pentru ca nu va putem oferi aceasta informatie, si ne este greu sa va raspundem la fiecare in parte acelasi raspuns, asa ca ne-am gandit sa scriem in descrierea articolului. Nu stim cand va aparea subtitrarea urmatorului episod. In momentul in care acesta va fi terminat de tradus, noi il primim de la fetele care se ocupa de subtitrare (Teo & Florentina), si atunci il publicam. NU exista un orar prestabilit cand se vor publica episoadele din serialul Mireasa din Istanbul, pentru ca difera, in functie de complexitatea episodului si de timpul liber disponibil al fetelor.

Rezumat Istanbullu Gelin Mireasa din Istanbul online subtitrat in romana

Aceasta sectiune cu rezumatul serialului Istanbullu Gelin va fi adaugata mai tarziu, cand vom primi un rezumat al serialului. Daca ai mai urmarit episoade din acest serial si stii despre ce este vorba, si vrei sa ne ajuti, te asteptam sa ne scrii un rezumat, prin mesaj privat pe Pagina de Facebook Filme-Traduse.Ro
Torusi vom face un scurt rezumat, preluat de pe un site cu subtitrari in engleza. Mireasa din Istanbul, Sureyya, este o tanara frumoasa care a crescut fara a avea parte de dragostea parintilor, fiind orfana.Aceasta a crescut intr-un oras mare si ii place sa simta senzatia de libertate. Faruk, un simpatic om de afaceri bogat, in ciuda aparentelor sale cu aspect modern, este o persoana traditionala care pun mult pret viata de familie si traditie. Dramatica poveste incepe in momentul in care Sureyya se indragosteste de Faruk si se muta impreuna in Bursa. Acolo ei vor incepe sa isi testeze relatia de dragoste, deoarece vor trebui sa treaca prin mai multe din cauze mamei soacre si a cumnatei ei.
Pe Faruk (Özcan Deniz) l-ati mai putut viziona si in alte firme turcesti precum İkinci Şans sau Su ve Ateş, sau seriale precum Karagül sau Ziua in care mi s-a scris destinul.
Cate episoade are serialul turcesc Mireasa din Istabul (Istanbullu Gelin)?
Serialul este in curs de derulare in Turcia, in momentul de fata asa ca nu sestie cate episoade va avea in total.

Pentru a viziona episodul dorit te rugam sa il alegi din lista de mai jos.sageatain jos Filme-Traduse.Ro

Back
Înainte

Mireasa din Istanbul episodul 1

Server I

Server II

Server III

Server IV

Back
Înainte

193 COMENTARII

  1. Este foarte frumos serialul! Multumim pentru traduceri. Asteptam cu nerabdare traducerea urmatoarelor episoade!!!
    Am inceput sa intelegem si noi putin limba turca…
    Succes la traduceri!

    • Eu am vazut serialul ,,,Ziua cind mi s a scris destinul ,, este deosebit de acesta ,,acest serial Mireasa ,,,,este cu mult mai rece ,, nu stiu dar Ozcan este cam stingher , are o mimica artificiala ,, nu are acea pasiune de joc care te cheama parca sa revezi serialul de zeci de ori , apoi aceasta actrita tinerica nu este deloc in ton cu sufletul lui , lipseste chimia sufleteasca care era in serialul ,,,Ziua ,,,serial care creeaza dependenta ,, a fost marele lui succes din toate punctele de vedere /de fapt i am trimis mesaje pe FB ,/ este actorul meu de suflet , cu atit mai mult ca este in acelas an si zi cu baiatul meu ,,

        • ma … TARA” CU PREGATIRE REDUSA, IN PRIMUL RIND ARE DREPTUL SA COMENTEZE, IAR TU TE BAGI CA MUSCA-N LAPTE. MAI SI SCRII GRESIT IN ENLEZA! (keep the opinion for your self, because doesn’t make any sense. She’s fantastic. )

  2. Multumesc pt eforturile depuse pt a ne difuza acest serial si nu numai .. timpul liber aici il petrec vizionând aceste seriale minunate !

  3. Noi care urmarim si alte seriale stim ca va ocupati serios de acest site. Pentru asta va multumim si voua si celor doua traducatoare. Daca se poate v-am ruga sa ne spuneti -aproximativ – la ce interval vor aparea episoadele acestui serial.Am urmarit cu placere primele 5 episoade si pare un serial foarte reusit.
    Va multumesc.

    • serialul este foarte frumos eu il urmaresc in limba turca pe youtube .este vineri seara in direct la turci.saptamina asta va f difuzat ep 15

  4. big like,,,,,,,,, multumim pt tot ce faceti, chiar daca trebuie sa asteptam, va respectam munca , pe mine cel putin ma face fericita acest site, dacand am descoperit acest site, tv nu mai exista pt mine doar pt stiri eventual, va multumesc din nou si felicitari!

  5. Urmaresc cu interes acest serial. Se stie ca va ocupati serios de acest site. Pentru asta va multumesc si voua si celor doua traducatoare. Daca se poate v-as ruga sa ne spuneti -aproximativ – la ce interval vor aparea episoadele acestui serial. Astept cu nerabdare episoadele urmatoare deoarece pare un serial foarte reusit.
    Va multumesc.

  6. In principiu, egal daca se traduce un episod pe luna,ma refer in general…important este pentru mine ca,reusesc sa vad atatea seriale frumoase.Mii de multumiri.

  7. Asteptam cu interes episodul 6. De la traducerea epsodului 5 au trecut peste 10 zile. In Turcia s-a publicat deja episodul 11. Se pare ca traducatoarele au uitat de acest serial. Filmul este interesant si sigur este urmarit de multa lume. Poate puneti o vorba buna la traducatoare. Va rugam frumos.

  8. Ar fi cazul ca serialul Istanbullu gelin să fie susținut cu traducerea episoadelor următoare, altfel se poate pierde interesul pentru vizionarea lui. E destul de greu de urmărit fără a se înțelege toate detaliile. Ar fi păcat. Serialul este foarte bun! Serialele pot fi urmărite în continuare și în avans, netraduse, dar cu atât mai mult interes cu cât s-ar bucura de imediata traducere a celor anterioare (evident, pentru o cât mai bună bază a înțelegerii necesare a celor netraduse încă).
    Mulțumim pentru tot și mult spor la aceste traduceri!

  9. Este un serial superb!
    Cand vom vedea serialele urmatoare?
    Respectiv 6, 7, etc?
    Va rog sa urgentati traducerea, deoarece astept de 10 zile urmatorul episod si suntem nerbadatori sa urmarim actiunea filmului…
    Va multumesc anticipat !
    Cu respect

  10. Mâine, 19 mai, este ziua lui Ozcan Deniz. Îi dorim La mulți ani, sănătate, iubire, stimă și respect din partea noastră! Împliniri frumoase și multă fericire!!! Poate este prea puțin spus într-o singură zi, pentru a sărbători o viață de talent și succes, dar este o bună ocazie pentru a-i mulțumi pentru tot ceea ce ne-a dăruit prin munca și talentul său.
    Mulțumim, deasemenea pentru aceste traduceri fără de care nu ne-am putea bucura pe deplin de filmele unor actori așa de îndrăgiți!

  11. Va multumescpentru ca postati episodadele traduse , dar as avea o rugaminte . Acum 6 ani am urmarit la un post romanesc primul serial turcesc aparut la noi , YAPRAK DOKUMU ( POVESTE DE FAMILIE ) . Din pacate nu am vazut decat primele 70 de episoade . De ceva timp incerc in zadar sa gasesc episoade traduse si nu am avut succes . Daca vreodata ve-ti putea sa-l postati , va multumesc anticipat .

  12. aM CITIT TOATE MESAJELE SE PARE CACI NU PREA E INTERESAT NIMENI SA n_n de-a nici un raspuns cind se pot vedea filmele de la episodul 6 in jos ,ori cu asteptem si va multumim..

  13. Lory dar de ce nu renunți tu de a mai intra pe site?cat despre oamenii ăștia care fac o munca pentru a traduce aceste filme dacă tu zici ca sunt “praf”…înseamnă ca neuronii sunt un pic in vacanța la tine…unora ar trebui sa le fie Rușine pentru ce comentArii pot scrie unor oameni care muncesc.cred ca ar trebui sa se ia bani la fiecare episod tradus pentru a fi vizionat de fiecare ,atunci sa vedem cine se mai omoară cu comentarii din astea obraznice.felicitari echipei pentru munca depusa

  14. nu am jignit pe nimeni doar spuneaam ca situl este prost administrat…atunci cind pui un serial pe un site lucrezi si la el… pe cand subtitrarea de la ep. 7 nu este de 3 saptamani daca nu mai bn in sfarsit.cat despre doamna sau domnisoara Veronica sa nu se mai bege in seama asa. sa trezit vorbind…draga daca ai lipsa de comunicare ai gresit siteul.

      • Bună am și o curiozitate de ce dureaza asa mult pana se subtitreaza un episod.bun inteleg poate nu este chiar asa usor.Dar daca nu se descurca fetele in asteptatea vizionarilor de ce posteaza inainte sa fie traduse?sa posteze filmu cand sunt gata cu toate episoadele serialelor.Pt ca sunt câteva ep la inceput traduse apoi stam cate o sapt doua chiar si trei sa posteze un episod tradus.E urat așa eu una nu-i văd logica unui serial netradus integral.Astept un răspuns daca nu cer prea mult.Multumesc

        • Buna Mary. Dureaza mult subtitrarea pentru ca e si treaba grea. Nu neaparat traducerea, cat si sincronizarea acesteia pe video. Plus ca fetele traduc mai multe episoade. Doar cine a tradus un episod macar, stie cata munca necesita. De ce se publica inainte? Oamenii (din fericire) sunt diferiti unul de altul. Tu de exemplu ai vrea sa fie publicat doar dupa ce s-a terminat. Altii doresc sa fie publicat asa. Altii ar vrea chiar si pe parti. S-au tradus 20 minute? Sa fie publicate. Ba unii chiar ne cer sa il publicam si fara subtitrare. Asa ca incercam sa ii multumim pe toti. O cale de mijloc. Cei care vor sa fie tradus pe parti, sa astepte macar sa fie un episod intreg. Cei care vor sa fie publicate toate episoadele… Daca am astepta sa le publicam pe toate, cu subtitrare, s-ar publica mult mai tarziu, dar cei care vor sa le vada cap coada, pot astepta pana atunci. Sper sa intelegi si multumim de mesaj.

          • Buna,mda incerc sa va inteleg,ce sa mai nu-mi ramane decat sa aștept si restul episoadelor oricat de mult ar dura pt ca e minunat serialul.Va multumesc pt raspuns si bafta in continuare.va pup

  15. Felicitari pentru traducere la mireasa in istambul astept in continuare traducerea si celorlalte episoade sunteti minunate salutari din italia

  16. Foarte bun serial,astept cu placere episodul 9.
    Mai urmaresc in paralel si Ask laftan anlamaz-de asemenea reusit,ajuns la ultimul episod.
    Totus acest ultim episod nu-l pot urmari pentru ca apare inainte o pagina de
    atentionare – ”pagina de atac ,virusata”. Va rog- daca se poate remedia.

  17. EU STIU CA CEI CARE TRADUC FILMELE NU SUNT OBLIGATI CU NIMIC DAR STAU SI MA GANDESC DE CE INCEPETI SA TRADUCETI UN SERIAL SI PE URMA GATA NU MAI AVETI TIMP ….EU VA MULTUMESC PT TOT CE A-TI FACUT DAR IMI PARE RAU CA AM DESCOPERIT SITE-UL ASTA …AM INCEPUT SA URMARESC 2 SERIALE Yuksek Sosyete SI MIREASA DIN INSTANBUL ..SI NU STIU DACA CINEVA LE MAI TRADUCE VREODATA …SPER CA ODATA O SA LE VAD LA TV …NU VA SUPARATI PE MINE PT CE AM SCRIS

  18. Peste 2 zile se fac exact 2 saptamani de la publicarea episodului 8. Aproape am uitat subiectul filmului.
    Am retinut ca este un serial bun si doresc sa-l urmaresc in intregime,mai ales ca este destul de scurt.
    Desigur,si eu vin cu rugamintea sa se acorde mai multa atentie acestui serial.Apreciez ce faceti voi si va multumesc.

  19. Daca nu se traduce macar un episod pe saptamina atunci nu il mai afisati aici. Aratam caraghiosi, asteptind si intrebind, dar raspunsurile asteptate nu se primesc. Este o indiferenta totala. Inteleg ca nu sinteti obligati sa traduce-ti aceste episoade, dar daca nu le traduce-ti consecutiv atunci nu le mai incepeti.

  20. Mulțumim pentru ceea ce faceți pentru noi..Că suntem nerăbdători…e de la sine înțeles…puneți-vă în locul nostru și ne veți înțelege..Dacă nu am învățat limba turcă…Oricum sunt prea bătrână să mă apuc să caut un turc vorbitor de limbă română ca să îmi traducă filmele…

  21. Vă rog dati ep de la 10 la 16 traduse în romana din serialul mireasa din istanbul si dupa aia sa dati sezonul 2ca noi nu am vazut nici ep dinnprimulnsezon va rog frumos si astept va multumesc

  22. Vă rugăm foarte frumos spuneti-ne cind apare episodul 10 suntem nerabdatori…Stim ca nu reusiti si noi ne dam atita cu pareri si cu comentarii,dar suntem cu nervii la pamint asteptind ce urmeaza in noul episod.

  23. Cu exact 2 saptamani in urma am trait
    maretul eveniment al publicarii episodului 9.
    De atunci asteptam zi de zi si episodul nr.10.
    Si asteptam,si asteptam…….

  24. Durează 3 săptămâni pentru traducerea unui episod…in ritmul asta și anul viitor ne prinde sezonul 1! Dacă nu aveți câteva episoade traduse in avans mai bine nu postați filmul!

  25. Au trecut 3 saptamani de la traducerea ep.9 ! Rugamintea noastra este sa precizati daca s-a renuntat la traducerea acestui serial.Este deja neplacut sa tot asteptam.Poate sant motive clare,oricum de lipsa de timp nu poate fi vorba. Deci mai asteptam ??? Si daca totusi se continua,un episod pe luna este exagerat de putin.

  26. Începeți sa exagerați serios,chiar va bateți joc de noi.Un episod la o lunaaaaa…..sau voua chiar va place sa fiti rugati,alta explicație. …..

  27. UITE CA SCRIU CU LITERE MARI…POATE ASA VEDETI CA M AM SUPARAT…:(..NU O SA MAI INTRU NICIODATA PE ACEST SITE, MI SE PARE JIGNITOR, NU CA NU TRADUCETI URMATOARELE EPISOADE, INDIFERENT DE MOTIVUL VOSTRU CI PENTRU CA NICI MACAR NU NE LUATI IN CONSIDERARE RUGAMINTILE…NICI MACAR NU MAI RASPUNDETI…CRED CA SI VOI AVETI DE CASTIGAT DIN POVESTEA ASTA, ASA CA NU MAI INCEPETI SA PUBLICATI UN SERIAL DACA NU PUTETI SA L DUCETI LA CAPAT …

  28. Deja am renunțat la acest serial….pacat este un serial super dar deja așteptările intrec orice limită,aproape doua luni sa asteptam un episod…urat!!!!!!

  29. Va pare rau?…de ce?…asta inseamna ca nu va mai fi nicio traducere? Cinstit ar fi sa ne spuneti…cica lasati un mesaj…am lasat…si ce s-a intamplat?…ne pare rau…pe bune???

  30. cum se face , ca un ep la ei tine 2h30min , iar la noi 56 min sau 1h , ori mai putin .
    o alta probl , ce faceti cu serialul Putere si Glorie, care a ramas abandonat la ep 14 la noi , dar la ei a continuat. il mai reluati ?
    multumesc pt tot efortul dvs., multa sanatate

  31. Dragii nostri administratori de site – va multumim pentru serialele traduse si puse noua la dispozitie gratuit. Totusi legat de acest frumos serial,intrebarea ar fi ce se intampla, de ce nu ne spuneti nimic ?
    Bestboyman a oferit si episoadele 14 si 15 traduse de aproape o luna. Dar traducatoarele care au inceput acest serial ? Oricum dupa cum am inteles mai sant 3 – 4 episoade toate. Daca nu puteti continua acest serial,cel putin cateva cuvinte. Multumesc.

    • In Turcia a aparut de 2saptamani, poti sa-l vezi netradus vinerea de la 9 seara pe canalul oficial STAR TV. Vineri pe 29 .09. la ora 21( ora Romaniei) e episodul 18….

  32. Cei care nu stiti ce munca presupune traducerea unui film, mai ales dintr-o limba mai greuta, cum e limba turca, ar trebui sa se abtina. E o munca titanica si e facuta pe gratis de oamenii astia. Ar trebui sa invatati sa apreciati mai mult lucrurile facute de altii si munca altora.

  33. Bună ziua Vă rog să imi spuneti când o să fie traduse si celelalte ep din serial respectiv 14 15 16 17 …..etc Sper că nu o să ne lăsați cu serialul in acest stadiu Ar fi păcat Astept raspuns si vă multumesc ptr TOT ce faceti

  34. Filmul este tradus la zi , episodul 21 va fi urcat vineri nu stiu de ce nu il preiau dar puteti sa cautati pe google Mireasa din Istanbul online , chiar atat de greu este?…..sper ca daca nu publica serialul macar comentariul sa-l publice cei de aici

  35. Bună seara. Cumnata mea în Anglia reușește sa vadă episoadele traduse pana la 39. Eu nu reușesc sa vad decât până la 35…. ep 36 a fost tradus dar acum nu mai este. De ce?

  36. grazie grazie stupendo meravilioso film mireasa din instambul vreau sa stiu cate episoade are pina in final ????? si daca este tradus totul grazie a doua curipzitate este daca stizi ceva de filmul turcesc intersection coincidenze sa eziste seria a 4 si cind va fi transmisa eu am vazut in italiana tradus mulzumesc si bun lucru ciao

LĂSAȚI UN MESAJ

Please enter your comment!
Please enter your name here

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.